waplog

Neyron şəbəkəsinin tətbiqi “Google Translate” servisinin işini yaxşılaşdırıb


“Google” şirkəti neyron şəbəkəsinin tətbiqi sayəsində “Google Translate” servisinin keyfiyyətini yüksəltməyə nail olub. İndi proqram daha dəqiq  işləyir və hətta oflayn versiyadan istifadə vaxtı mətni yaxşı tərcümə edir.

“ICTnews” Elektron Xəbər Xidməti “macdigger.ru” saytına istinadən yazır ki, uzun illər ərzində neyro-kompüter tərcüməsinin imkanları “Google Translate” onlayn xidmətinin işini yaxşılaşdırmağa xidmət edib. 2018-ci ilin iyununda süni intellekt funksiyaları avtonom rejimdə “iOS” və “Android” sistemlərində işləyə bilən oflayn versiyaya da əlavə edilib.

Xidmətdən istifadə artdıqca tərcümələrin keyfiyyəti daha da yaxşılaşır. Proqram internetə qoşulma tələb etmədiyinə görə hətta səyahət zamanı ondan istifadə etmək olar.

Xatırladaq ki, “Google Translate” süni intellektin nailiyyətlərini tətbiq edən yeganə xidmət deyil. 2018-ci ilin əvvəlində “Microsoft Translator” servisi öz işində, həmçinin neyron şəbəkəsini tətbiq edib.

Emil Hüseynov



NRYTN
TEXNOLOJİ YENİLİKLƏR
POÇT
XƏBƏRLƏR
HAQQIMIZDA
İKT
ŞAD KODLARI
TANINMIŞLAR
MÜSAHİBƏLƏR
MARAQLI
TƏHLİL