Дата:27/01/12
«Странно сознавать, что настолько энергичного, харизматичного и столько сделавшего человека больше нет, — сказал он. — Заставляет задуматься о том, что мы стареем. Надеюсь, у меня еще будет время на занятия моей основной нынешней деятельностью — благотворительностью».
Беседовать со Стивом Джобсом всегда было интересно, вспоминает Гейтс. Как выяснилось в интервью, Гейтс даже навещал Джобса дома незадолго до его смерти.
Впрочем, отношения между Гейтсом и Джобсом не всегда были безоблачными. «Бывают люди, которые способны одновременно любить и ненавидеть друг друга», — пишет о них биограф Джобса Уолтер Айзексон.
С 1994 года фонд Melinda and Bill Gates Foundation раздал свыше 26 млрд долл. на различные благотворительные проекты. Одним из важнейших из них Гейтс считает борьбу с малярией. Для создания лекарств и полного уничтожения малярии потребуется еще лет двадцать, и Гейтс надеется, что сможет завершить эту работу.
Смерть Стива Джобса подтолкнула Билла Гейтса к продолжению благотворительной деятельности
В интервью телепрограмме Nightline основатель корпорации Microsoft и теперь уже второй в списке богатейших людей мира Билл Гейтс рассказал о том, как повлияла на него недавняя смерть основателя Apple Стива Джобса.«Странно сознавать, что настолько энергичного, харизматичного и столько сделавшего человека больше нет, — сказал он. — Заставляет задуматься о том, что мы стареем. Надеюсь, у меня еще будет время на занятия моей основной нынешней деятельностью — благотворительностью».
Беседовать со Стивом Джобсом всегда было интересно, вспоминает Гейтс. Как выяснилось в интервью, Гейтс даже навещал Джобса дома незадолго до его смерти.
Впрочем, отношения между Гейтсом и Джобсом не всегда были безоблачными. «Бывают люди, которые способны одновременно любить и ненавидеть друг друга», — пишет о них биограф Джобса Уолтер Айзексон.
С 1994 года фонд Melinda and Bill Gates Foundation раздал свыше 26 млрд долл. на различные благотворительные проекты. Одним из важнейших из них Гейтс считает борьбу с малярией. Для создания лекарств и полного уничтожения малярии потребуется еще лет двадцать, и Гейтс надеется, что сможет завершить эту работу.
Просмотры: 395
При использовании ссылка на ictnews.az обязательнаПохожие новости
- Два чернокожих покупателя подали на Apple в суд за дискриминацию
- В корейском метро поставили виртуальные витрины
- Марк Цукерберг стал богаче основателей Google
- Лондонский профессор рассказал всю правду о социальных сетях
- Подростки из Южной Кореи признаны лидерами в компьютерной грамотности
- PayPal объявила, что к 2015 году электронные деньги заменят наличные
- Австралиец анонсировал в Facebook убийство двухлетней дочери
- Мобильные телефоны не вызывают рак, считает альтернативная группа экспертов
- Сын президента Грузии быстрее всех в мире печатает на iPad
- Стартовала "Книжная премия Рунета"
- Южнокорейское метро превращается в виртуальный супермаркет
- Обама пообщается с народом в Twitter, где его "похоронили" в День независимости
- В Швейцарии образована политическая партия, требующая запрета в стране Microsoft PowerPoint
- Возраст среднестатистического геймера — 37 лет
- В космос запустят по два iPhone и Google Nexus S